新闻中心
文章正文
《百年孤独》将首次拍剧
作者:管理员    发布于:2019-03-07 09:31:25    文字:【】【】【
正信平台导语:Netflix拿上马尔克斯《百年孤单》的改编权,将把它拍成一部西班牙语剧集。
据《纽约时报》报道,3月6日,Netflix宣告预备将马尔克斯的《百年孤单》改编成电视剧,并将用西班牙语讲述这个故事。

这是该小说在1967年出版以来,第一次企图要改编成影视剧。

马尔克斯(Gabriel José de la Concordia García Márquez,1927年3月6日-2014年4月17日),拉丁美洲魔幻现实主义文学的代表人物,20世纪最有影响力的作家之一,1982年诺贝尔文学奖得主。代表作有《百年孤单》《霍乱时代的恋情》等。正信平台

Netflix制造的《罗马》和《Narcos》,证实了Netflix也能制造优质的西班牙语影视作品,这是他们能取得《百年孤单》版权的主要起因。

此外,马尔克斯的儿子罗德利亚·加西亚(Rodrigo García)和马尔克斯的兄弟贡萨洛·加西亚(Gonzalo García)将会成为该名目标制片人。罗德利亚·加西亚说,“当我八岁的时分,我就常常听到家里探讨为能否该卖掉《百年孤单》影视改编权。”《霍乱时代的恋情》和《一桩事前张扬的凶杀案》已经被改编成了影视作品,马尔克斯也收到了很多将《百年孤单》改编成影视作品的提议,但是马尔克斯很担忧,由于这部小说太复杂了,很难被改编成影视作品,就始终没有出卖版权。马尔克斯还允诺,若改编的话,这部影视作品得用西班牙语来讲述。

“几十年内,咱们的父亲不愿意发售《百年孤单》的影视版权,由于他信任电影无法将他要表白的时光跨度体现进去。此外,若改编成影视作品,用西班牙语以外的言语制造的话是不对的。”

这位诺贝尔文学奖取得者已于2014年谢世,他也没有方法看到《百年孤单》的影视剧版本。

1982年取得诺贝尔文学奖后的第二年,由俄译本和英译本转译而来的《百年孤单》中文版涌向了大小书店、书摊。马尔克斯天马行空、人鬼不分的叙事在中国刮起一股热风,并影响了中国一众知名作家,如莫言、贾平凹、陈忠诚等。

但是,始终以来,英语观众并不习性看外语影视剧,他们也不习性于看字幕。罗德利亚·加西亚说,“Netflix第一个证实,人们比任何时分都更愿意看带着字幕的外语影视剧,这好像已经不再是一个问题。”他还说。“这是电视剧的黄金时代,咱们有着有才气横溢的编剧和导演。此外,全世界观众都开端接收外语片。这是Netflix所提供给咱们的最好机遇。咱们很高兴能让Netflix进行改编,也很盼望见到最终的作品。”

“把《百年孤单》改编成影视作品的事终于落定了,这对我和我的母亲和兄弟来说,都合上了生涯中旧的一章,打开了全新的一章。” 罗德利亚·加西亚说。

正信平台Netflix西班牙语版副总管弗朗西斯科·拉莫斯(Francisco Ramos)示意,Netflix曾试图取得该小说的版权,但遭碰到了阻力。但是,电影《罗马》还有电视剧《Narcos》的胜利,标明了Netflix也能制造优质的西班牙语影视作品。

《百年孤单》描述了布恩迪亚家族七代人的传奇故事,以及加勒比海沿岸小镇马孔多的百年兴衰,反应了拉丁美洲一个世纪以来风波变幻的历史,被以为是拉美文学的杰作。马尔克斯也向世界推广了拉美的魔幻现实主义。自该书出版以来,已发售超越五千万册,并已翻译成46种言语。

目前还不晓得谁会当此剧的编剧,但拉莫斯示意,Netflix会与最优良的拉美人才协作,并会在哥伦比亚拍摄。而罗德利亚·加西亚和贡萨洛并不会参加详细制造,便于为改编供给空间,而详细的财务细节也尚未披露。

拉莫斯示意很幸运受托改编拍摄《百年孤单》,“通过描述专制统治,新国度的降生和殖民主义,这部小说用它的故事形塑了这块大陆,”拉莫斯说,“咱们晓得,这部小说关于哥伦比亚人和拉丁美洲来说是十分主要的,这部小说具备广泛性。”正信平台
脚注信息
版权所有 Copyright(C)2009-2010 正信在线平台【官网】